25 tháng 12, 2004

Merry Christmas and Happy New Year 2012

Christmas Myspace Comments

Christmas Myspace CommentsChristmas Myspace Comments

Mùa đông rất lạnh nhưng đủ làm ấm một trái tim. Noel là dịp bạn và những người xung quanh tận hưởng những giây phút ngọt ngào của Tình Yêu. Đừng đóng chặt trái tim mình, hãy mở cửa trái tim để biết rằng:giữa mùa đông nhưng mình vẫn thấy ấm áp. Chúc các bạn của tôi một mùa giáng sinh vui vẻ-hạnh phúc và một năm mới bình an !

*•,¸.¸, •*¤*•,¸.MERRY CHRISTMAS,•*¤*•,¸.¸,•*

1 tháng 12, 2004

NGỌN CỎ MƠ...♪♫


Nửa đêm nghe gió tự tình
Nửa đêm thức giấc ngỡ mình trong mơ
Ai về đốt nén hương xưa
Cho em tỉnh giấc người thơ trở về…

29 tháng 8, 2004

HNT


11 tháng 5, 2004

-::- ♪• ô cửa •♪ -::-

http://i167.photobucket.com/albums/u149/hayeu02/uyenthaoblog/1349718381_fd7512a2dd_o.gif



12 tháng 2, 2004

MỪNG NĂM MỚI ö2012




Wake at dawn with winged heart

16 tháng 1, 2004

(¯`·..º -:¦:-. ♥ ღ°♫ •°.-:¦:- º..·´¯):



♪•.°..S'il vous plaît éc
outer mon cœur..°.•♪

Pendant que je dormais, et la vision
Qui a été plantée dans mon cerveau .
And if our love was a story book
We would write on the first page...
Everybody's got something
they had to leave behind
One regret from yesterday
that just seems to grow with time
There's no use looking back or wondering
How it could be now or never
All this I know
But still I can't find ways to let you go.
The dark night
May watch over you
It embraces my heart
... And my soul

You never look at me, like I’m invisible to you
... tell me what’s ?
I try to make eye-contact and conversation but not
So I can’t stop thinking about you
I can’t stop ...
Please listen to these lyrics and my sound.

Ngọn nến (bản thảo)



Sans un adieu
Il valait mieux pour tous les deux
Laisse-moi te dire, laisse-moi te dire
Je t'aimais bien
Je suis parti
triste ! c'est ma vie
Ecoute-là, écoute-là
Elle est pour toi
Je suis parti ...
Je l'ai chantée en criant ton nom
Ne pleure pas, ne pleure pas
Elle est pour toi
Je suis parti sans oublier
La belle histoire que l'on se racontait
Je n'ai plus rien, je n'ai plus rien
C'est ma chanson, c'est ta chanson.